«Я родилась в городе Хейнола, а сейчас живу в Лаппеенранте. Я училась в университете г. Ювяскюля, где в 1993 году закончила кафедру русского языка и литературы. В сфере русского языка, увы, почти не работала, но обожаю русскую литературу, много читаю.
Всегда мечтала переводить русских художественные тексты, и благодаря «Финисту» получила такую возможность, – спасибо!
Работа автора в номинации «Финист прозаический»
Varikseni (Viktor Petrovin runon suomennos) Variksenpoika, poika variksen, Murrettusiipinen! Vielä lapsi - et aikuinen, Raskas elämä sellaisen. Yksinäisenä palelet Lumessa koskemattomassa, Harhaillen, tietä tunne et, Hereilläkö ollen vai unessa? Variksenpoika, poika variksen, Koittivat ajat niin kylmät: Pyörteitä pyryjen ilkeiden Pakoon!.. Minnekä lennät? Kun hyinen on kylmä, voin lämmittää, Vaan keväällä lennä pois: Kuinka tahdot – Korea määränpää? Miten haluat – se Kiinako ois? Tuuli ulvoo, sielua kylmää: Minä yksin myös vaeltelen, Missä paras on, en voi tietää: Kurjaan elämään tottunut olen. Olet viisas, variksenpoika, Kun kotikontuas petä et sun. Älä pääsi painua anna, Poika variksen - eloni mun!
Уведомление: Марья Ниссинен ФИНИСТ прозаический
Уведомление: Marja Nissinen FINIST proosallinen